domingo, 24 de maio de 2009
sábado, 28 de fevereiro de 2009
quinta-feira, 19 de fevereiro de 2009
Oblivious
This secret
I’m about to tell
Is something
You couldn’t guess.
You didn’t see
The spark on my eyes
When we first met.
You were oblivious
To what was obvious.
And time after time
I hoped you could see
What was plain to see.
I was falling in love
Even more deeply
With you.
But still you
Were blind.
You didn’t bother
To understand
The depth of
My feelings
And you played me.
Again and again.
You fooled around.
You didn’t care if I
Was losing the ground
Beneath my bare feet.
And I fell.
I fell in love,
And to the ground.
Realizing you
Were not what I thought.
You were,
And still are,
Oblivious to
The pain you
Caused inside
My broken heart.
I’m about to tell
Is something
You couldn’t guess.
You didn’t see
The spark on my eyes
When we first met.
You were oblivious
To what was obvious.
And time after time
I hoped you could see
What was plain to see.
I was falling in love
Even more deeply
With you.
But still you
Were blind.
You didn’t bother
To understand
The depth of
My feelings
And you played me.
Again and again.
You fooled around.
You didn’t care if I
Was losing the ground
Beneath my bare feet.
And I fell.
I fell in love,
And to the ground.
Realizing you
Were not what I thought.
You were,
And still are,
Oblivious to
The pain you
Caused inside
My broken heart.
Cátia Ribeiro
sábado, 17 de janeiro de 2009
"Starry Night"
A town surrounded by
The dark moving light
Of a thousand stars.
Colours together in
An explosion of movement,
Brightness, ultimately telling us
The story of an ordinary town
And its ordinary people.
The Universe converging,
Bringing us all of its
Wonder, showing us
A town surrounded by
The dark moving light
Of a thousand stars.
The dark moving light
Of a thousand stars.
Colours together in
An explosion of movement,
Brightness, ultimately telling us
The story of an ordinary town
And its ordinary people.
The Universe converging,
Bringing us all of its
Wonder, showing us
A town surrounded by
The dark moving light
Of a thousand stars.
Cátia Ribeiro
segunda-feira, 5 de janeiro de 2009
Through the Looking Glass
This body I see
Is not mine.
These eyes I glance,
I don’t know
What lies beneath them.
This feeling of belonging
Is not my own.
I don’t belong here!
I’ve been replaced
For another version of me.
A happy me.
A lovable me.
A real me.
But oh no!
I don’t want that.
I want to be there,
In the real world.
On the other side
Of the mirror.
I wanna be with you.
I wanna be the one for you.
Is not mine.
These eyes I glance,
I don’t know
What lies beneath them.
This feeling of belonging
Is not my own.
I don’t belong here!
I’ve been replaced
For another version of me.
A happy me.
A lovable me.
A real me.
But oh no!
I don’t want that.
I want to be there,
In the real world.
On the other side
Of the mirror.
I wanna be with you.
I wanna be the one for you.
Cátia Ribeiro
sábado, 20 de dezembro de 2008
Salvation
My suicide,
A wish I
Can’t hide.
A knife,
A wrist,
The perfect
Combination.
The blade cutting,
My blood running,
On my arm shining.
A light.
A bright light.
“Who are you?”
“A friend”.
A friend…
“Your hand”.
You took it.
And lifted me.
And saved me.
A wish I
Can’t hide.
A knife,
A wrist,
The perfect
Combination.
The blade cutting,
My blood running,
On my arm shining.
A light.
A bright light.
“Who are you?”
“A friend”.
A friend…
“Your hand”.
You took it.
And lifted me.
And saved me.
Cátia Ribeiro
quarta-feira, 17 de dezembro de 2008
Blood and Lead
Listen to what they did.
Don’t listen to what they said.
What was written in blood
Has been set up in lead.
Lead tears the heart.
Lead tears the brain.
What was written in blood
Has been set up again.
The heart is a drum.
The drum has a snare.
The snare is in the blood.
The blood is in the air.
Listen to what they did.
Listen to what’s to come.
Listen to the blood.
Listen to the drum.
Don’t listen to what they said.
What was written in blood
Has been set up in lead.
Lead tears the heart.
Lead tears the brain.
What was written in blood
Has been set up again.
The heart is a drum.
The drum has a snare.
The snare is in the blood.
The blood is in the air.
Listen to what they did.
Listen to what’s to come.
Listen to the blood.
Listen to the drum.
James Fenton
segunda-feira, 15 de dezembro de 2008
The Divide
I keep thinking of you – which is ridiculous.
These years between us like a sea.
Any dignity that came with growing older
Would stop my pencil on the paper.
The player was open; you asked for the Stones;
Got that, got steaming coffee, conversation.
The heavy curtains kept a wild night out.
I keep thinking of your eyes, your hands.
There is no reason for it, none at all.
You would say I can’t be what I’m not,
Yet I can’t be not what I am.
Where does that leave us? What can we do?
The silence after Jagger was like a cloak
I’d have thrown over you – only the wind
Was left, and the clock ticked as you sipped,
Clutching the green mug in both hands.
These years between us like a sea.
Any dignity that came with growing older
Would stop my pencil on the paper.
The player was open; you asked for the Stones;
Got that, got steaming coffee, conversation.
The heavy curtains kept a wild night out.
I keep thinking of your eyes, your hands.
There is no reason for it, none at all.
You would say I can’t be what I’m not,
Yet I can’t be not what I am.
Where does that leave us? What can we do?
The silence after Jagger was like a cloak
I’d have thrown over you – only the wind
Was left, and the clock ticked as you sipped,
Clutching the green mug in both hands.
Charles Tomlinson
domingo, 14 de dezembro de 2008
Phases
Gargalhadas altas ecoam na minha cabeça, divertimentos da qual eu não faço parte, pois não são o meu mundo. Talvez devessem. Mas não são. Conversas sem sentido, mas feias. Risos felizes, mas demasiado altos.
As pessoas olham, pensam “ A juventude está perdida…” e eu, como se de telepatia se tratasse, penso “Realmente…”.
Olho para trás. Vejo. Penso. Vejo outra vez. Quando sinto que o lugar que antes era guardado para mim, já não me anseia. As bocas que por mim chamavam, calam-se como túmulos.
Será?
Não.
As pessoas olham, pensam “ A juventude está perdida…” e eu, como se de telepatia se tratasse, penso “Realmente…”.
Olho para trás. Vejo. Penso. Vejo outra vez. Quando sinto que o lugar que antes era guardado para mim, já não me anseia. As bocas que por mim chamavam, calam-se como túmulos.
Será?
Não.
sábado, 13 de dezembro de 2008
Lineage
In the beginning was Scream
Who begat Blood
Who begat Eye
Who begat Fear
Who begat Wing
Who begat Bone
Who begat Granite
Who begat Violet
Who begat Guitar
Who begat Sweat
Who begat Adam
Who begat Mary
Who begat God
Who begat Nothing
Who begat Never
Never Never Never
Who begat Crow
Screaming for Blood
Grubs, crusts
Anything
Trembling featherless elbows in the nest’s filth
Who begat Blood
Who begat Eye
Who begat Fear
Who begat Wing
Who begat Bone
Who begat Granite
Who begat Violet
Who begat Guitar
Who begat Sweat
Who begat Adam
Who begat Mary
Who begat God
Who begat Nothing
Who begat Never
Never Never Never
Who begat Crow
Screaming for Blood
Grubs, crusts
Anything
Trembling featherless elbows in the nest’s filth
Ted Hughes
quarta-feira, 10 de dezembro de 2008
A dream within a dream
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow-
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand-
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep- while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?
Edgar Allan Poe
segunda-feira, 8 de dezembro de 2008
The Sheaf
My life, as a slant of rain
On the grey earth fields
Is gathered in thirsty silence, disappears.
I cannot even guess
The roots, but fell them sighing
In the stir of the soil I die to. Let the rain
Be on the children of my heart,
I have no other ones.
On the generations,
On the packed cells and dreaming shoots,
The untried hopes, the waiting good
I send this drop to melt.
On the grey earth fields
Is gathered in thirsty silence, disappears.
I cannot even guess
The roots, but fell them sighing
In the stir of the soil I die to. Let the rain
Be on the children of my heart,
I have no other ones.
On the generations,
On the packed cells and dreaming shoots,
The untried hopes, the waiting good
I send this drop to melt.
Edwin Morgan
sábado, 6 de dezembro de 2008
100 mensagem...
Guerra...
Fome...
A nossa Terra
também come.
Doença...
Morte...
A nossa crença
em algo mais forte.
A necessidade
de procurar
E a felicidade
em encontrar
A perfeição.
Fome...
A nossa Terra
também come.
Doença...
Morte...
A nossa crença
em algo mais forte.
A necessidade
de procurar
E a felicidade
em encontrar
A perfeição.
Cátia Ribeiro
quinta-feira, 4 de dezembro de 2008
Ao Mar
Acalma-te, Mar furioso,
que a Caravela só avança
quando vier a bonança.
Deixa navegar o português curioso...
Acalma-te, Mar irado,
que o Cruzeiro só avança
quando houver segurança.
Deixa navegar o português enamorado...
Acalma-te, Mar selvagem,
que o Marinheiro só avança
quando tiver confiança.
Abre o coração para o português sedento de viagem...
Mar, não me engulas com o mundo
no dia do julgamento final,
pois sabes que me és tudo.
E até porque afinal:
Quando reparamos em quem queremos,
Já, quem tínhamos, não temos
e não adianta (sequer) lamentar
que perdemos, com quem queríamos ficar.
Sim, Mar?
que a Caravela só avança
quando vier a bonança.
Deixa navegar o português curioso...
Acalma-te, Mar irado,
que o Cruzeiro só avança
quando houver segurança.
Deixa navegar o português enamorado...
Acalma-te, Mar selvagem,
que o Marinheiro só avança
quando tiver confiança.
Abre o coração para o português sedento de viagem...
Mar, não me engulas com o mundo
no dia do julgamento final,
pois sabes que me és tudo.
E até porque afinal:
Quando reparamos em quem queremos,
Já, quem tínhamos, não temos
e não adianta (sequer) lamentar
que perdemos, com quem queríamos ficar.
Sim, Mar?
Subscrever:
Mensagens (Atom)