quinta-feira, 28 de fevereiro de 2008

Castles and Walls

Castles.
They are built for protection
Of someone or something
Against someone.
Or something.


Walls.
There are shameful walls
Throughout our History.
They divide,
They protect,
They shield harmful attacks.


I built up a wall
All around me,
So I don’t have to show people
My true self.
The weak me,
The me in need of love,
Of caring.


Until I find my castle.

Cátia Ribeiro

terça-feira, 26 de fevereiro de 2008

Spirits of the Dead

Thy soul shall find itself alone
'Mid dark thoughts of the grey tomb-stone;
Not one, of all the crowd, to pry
Into thine hour of secrecy.

Be silent in that solitude,
Which is not loneliness - for then
The spirits of the dead, who stood
In life before thee, are again
In death around thee, and their will
Shall overshadow thee; be still.

The night, though clear, shall frown,
And the stars shall not look down
From their high thrones in the Heaven
With light like hope to mortals given,
But their red orbs, without beam,
To thy weariness shall seem
As a burning and a fever
Which would cling to thee for ever.

Now are thoughts thou shalt not banish,
Now are visions ne'er to vanish;
From thy spirit shall they pass
No more, like dew-drop from the grass.

The breeze, the breath of God, is still,
And the mist upon the hill
Shadowy, shadowy, yet unbroken,
Is a symbol and a token.
How it hangs upon the trees,
A mystery of mysteries!


Edgar Allan Poe

domingo, 24 de fevereiro de 2008

Prayer

Archangel, my angel
lead me tonight
as I step into
this fading light

Archangel, my angel
please hold my hand,
don't leave me alone
on this deceitful land.

Archangel, my angel
take me far from here,
carry me away,
end up this fear.

Archangel, my angel
hold me as I sleep,
say you'll be here
as my sins become too deep.

Archangel, my angel
lead me towards that sound,
grant me only one wish
so that my heart can soon be found.

Archangel, my angel
come here, hold me tight,
my soul won't surrender
though this tired body might.

Archangel, sweet angel
whose song is this I hear?
Maybe is just inside my mind or
Perhaps the chant of the Devil's lonesome tear...

Ana Cardoso Santos

sábado, 23 de fevereiro de 2008

Black Light

A stormy day,
A whirlwind floating in my heart.
Almost drowning
In a loneliness wider than the sea.

A flood of black thoughts
Twirling around in my mind.

I’m just a drop of rain
In a world of problems.
And only a bit of me
Is made of nothing.

A flower withering in the winter,
That’s my state of mind.

I’m reaching the end,
Living on the edge.

Cátia Ribeiro

Examination at the Womb-door

Who owns these scrawny little feet? Death.
Who owns this bristly scorched-looking face? Death.
Who owns these still-working lungs? Death.
Who owns this utility coat of muscles? Death.
Who owns these unspeakable guts? Death.
Who owns these questionable brains? Death.
All this messy blood? Death.
These minimum-efficiency eyes? Death.
This wicked little tongue? Death.
This occasional wakefulness? Death.

Given, stolen, or held pending trial?
Held.

Who owns the whole rainy, stony earth? Death.
Who owns all space? Death.

Who is stronger than hope? Death.
Who is stronger than will? Death.
Stronger than love? Death.
Stronger than life? Death.

But who is stronger than death?
Me, evidently.


Pass, Crow.

Ted Hughes

sexta-feira, 22 de fevereiro de 2008

Jeff Dunham

http://www.youtube.com/watch?v=1uwOL4rB-go
garanto que vale a pena, o vídeo tem aproximadamente 11 minutos. É um excerto dum programa de tv dos E.U.A, tipo stand up comedy com um ventriloquista.

Dream of a Lost Friend

You were dead, but we met, dreaming,
Before you had died. Your name, twice,
Then you turned, pale, unwell. My dear,
My dear, must this be? A public building
Where I’ve never been, and, on the wall,
An AIDS poster. Your white lips. Help me.

We embraced, standing in a long corridor
which harboured a fierce pain neither of us felt yet.
The words you spoke were frenzied prayers
To Chemistry: or you laughed, a child-man’s laugh,
Innocent, hysterical, out of your skull. It’s only
A dream, I heard myself saying, only a bad dream.

Some of our best friends nurture a virus, an idle,
Charmed, purposeful enemy, and it dreams
They are dead already. In fashionable restaurants,
Over the crudités, the healthy imagine a rime
When all these careful moments will be dreamed
And dreamed again. You look well. How do you feel?

Then, as I slept, you backed away from me, crying
And offering a series of dates for lunch, waving.
I missed your funeral, I said, knowing you couldn’t
hear.
At the end of the corridor, thumbs up, acting.
Where there’s life… awake, alive, for months I think of
You
Almost hopeful in a bad dream where you were long
Dead.


Carol Ann Duffy

quinta-feira, 21 de fevereiro de 2008

I write for...

I write for my own kind
I do not pitch my voice
that every phrase be heard
by those who have no choice:
their quality of mind
must be withdrawn and still,
as moth that answers moth
across a roaring hill.



John Hewitt

quarta-feira, 20 de fevereiro de 2008

Just starting

Olá o meu nome é Ana, aka Nuxa.
Acabei de me juntar ao blog, sou amiga da Katya há 9 anos. Provavelmente não vou fazer tantos posts como ela, nem tantas vezes mas vou dar o meu melhor!
E pronto é apenas uma pequeníssima apresentação.

terça-feira, 19 de fevereiro de 2008

Dim Light

Com as cortinas fechadas,
Deita-se na cama,
E ligeiramente revoltada
Pensa em quem mais ama.

E assim permanece,
Com os olhos postos na escuridão
Aquela cujo amor padece
De dor e desilusão.

E tanta volta
Que a vida dá.
Algo acaba com a revolta,
Ali ao fundo, o seu amado está.

Mas é apenas uma miragem,
É o que produz
A fraca luz,
Que pelas cortinas encontra a sua passagem.


Cátia Ribeiro

segunda-feira, 18 de fevereiro de 2008

Alive

I’m tired of keeping
Everything I feel
Inside of me.
I’m exploding!

I can’t take it
Anymore.
I need to say it.

I love the stupid jokes
You make, that no
One would laugh at.

I love the way you
Make me feel inside,
Just with a simple glare.

I love your eyes,
So truthful, so trustful.
One look at them
And I tremble inside.

No one has made me
Feel that way in such
A long time.

And this feeling I know,
It only can grow.

You made me feel alive
When I thought I was dead.

Cátia Ribeiro

To Wither

Algo a germinar
Na terra,
Alterações no terreno
Começa a provocar.

Pouco a pouco,
No escuro solo,
Um ponto verde
Surge.

E com o passar do tempo,
Este ponto cresce
E torna-se um tronco
Longo e forte.

Desse tronco,
Brota uma rosa,
Pequenina a princípio.

Mas a rosa, lenta,
Nasce murcha.
E o que a alimenta?

Os nossos esqueletos.

Cátia Ribeiro

domingo, 17 de fevereiro de 2008

Time

Today we stand here,
Together since the beginning.
Some remain friends,
Others found their enemies.

Tears, laughter, yelling
We’ve had like bunches.
And still we shared some punches.

Time did fly by,
Noticed or unnoticed.
But what can we learn
From this journey?

That even on the darkest,
Lightless night,
We can always count on
Our friends.

Those who’ve held our hands
Through the hardest of times,
Those who’ve made us laugh
And wiped our tears away.

And those friendships…

Are timeless.

Cátia Ribeiro